16:00 | 06/07/2018

Bí ẩn những bức họa “Lục Vân Tiên”

Đã 130 năm ngày kể từ khi nhà thơ Nguyễn Đình Chiểu (3/7/1888 - 3/7/2018) qua đời, đến nay, nhiều tác phẩm của ông vẫn không ngừng thu hút sự quan tâm của những người yêu văn học truyền thống Việt Nam....

Trong số đó, Lục Vân Tiên có thể được xem là tác phẩm tiêu biểu hơn cả. Truyện thơ này được ông  sáng tác trước khi Pháp xâm lược Nam Kỳ, với nội dung gần gũi, bình dị, với nhiều tâm trạng mang tính chất tự truyện. Tác phẩm gồm 2.083 câu thơ được sáng tác theo thể lục bát vào đầu những năm 50 của thế kỷ 19. 

Gia đình nhà thơ Nguyễn Đình Chiểu, tranh lụa của họa sĩ Trương Văn Ý

Truyện lên án bọn người độc ác, xấu xa, tráo trở, gian manh, bất nhân, bất nghĩa, đồng thời ngợi ca những tấm lòng nhân hậu, thủy chung, đã nhanh chóng được phổ biến rộng rãi trong nhân dân, nhất là ở Nam Kỳ trong suốt hơn một thế kỷ qua. Ngôn ngữ bình dân gần gũi với mọi tầng lớp trong xã hội nên ảnh hưởng của nó đã lan toả rộng trên toàn quốc, được lưu truyền dưới hình thức sinh hoạt văn hóa như "kể thơ", "nói thơ Vân Tiên", "hát Vân Tiên".

Ngay khi tác phẩm vừa mới ra đời, Lục Vân Tiên từng được Abel Des Michels phiên âm và dịch sang Pháp ngữ (Lục Vân Tiên ca diễn, Paris - 1883). Bên cạnh đó, là các ấn phẩm: Lục Vân Tiên truyện do Trương Vĩnh Ký phiên âm in năm 1889; Vân Tiên cổ tích tân truyện bản Nôm do Tụ Văn đường in năm 1897 và Liễu Văn đường in năm 1921;  Lục Vân Tiên truyện do Trần Nghĩa - Vũ Thanh Hằng phiên âm theo bản Duy Minh Thị đính chính (Kim Ngọc lâu tàng bản, in năm 1874); Lục Vân Tiên truyện do Nguyễn Quảng Tuân phiên âm và chú thích theo bản Duy Minh Thị đính chính (Bảo Hoa các tàng bản, Quảng Thạnh Nam phát thụ, không ghi năm in)…

Vào năm 2006, chuẩn bị đón chào Festival Huế, vợ chồng nghệ nhân Nguyễn Phúc Vĩnh Thọ (TP. Huế) đã tập trung công sức thể hiện tác phẩm Lục Vân Tiên bằng thư pháp chữ quốc ngữ và chữ Nôm viết song song trên nền vải lụa dài 120m, xếp thành 260 trang (khổ 0,85 x 0,45m), với phần chữ quốc ngữ thể hiện theo lối thư pháp và chữ Nôm viết theo lối chân phương.

Tác phẩm thực hiện dựa trên ấn phẩm Lục Vân Tiên xuất bản năm 1975 (bản hiệu đính phụ bản chữ Nôm). Bên cạnh nét chữ tài hoa, khoáng đạt, mặt vải còn được điểm xuyết bằng hình ảnh của tứ bình (mai, lan, cúc, trúc) càng tăng thêm sự trang trọng, mềm mại, thanh thoát của tác phẩm.

Thú vị hơn, đầu năm 2013, tại triển lãm Tranh dân gian Việt Nam - Tranh bộ ba (tại IDECAF, TP.Hồ Chí Minh), công chúng lần đầu tiên đã được thưởng ngoạn những bản thảo tranh màu Lục Vân Tiên (bản chụp lại), vốn là những họa phẩm quý giá được tìm thấy sau 120 năm bị lãng quên trong một thư viện ở Paris. Theo nhà nghiên cứu Pascal Bourdeaux (Viện Viễn Đông bác cổ tại TP.Hồ Chí Minh), người đang giám sát việc nghiên cứu và phổ biến bản thảo này:

“Vào khoảng năm 2011, trong dịp giáo sư Phan Huy Lê  đến giao lưu Viện Hàn lâm tại Paris và được đưa đi tham quan khu lưu trữ, ông và chúng tôi đã tình cờ phát hiện ra vài tư liệu quý, đặc biệt nhất là bản thảo số hiệu MS3816 về truyện Lục Vân Tiên mà lâu nay chẳng ai đề cập đến. Bản thảo được tác giả tặng cho Viện Lưu trữ từ ngày 26/5/1899, khoảng 120 năm qua, gần như chưa có ai đọc hay nghiên cứu nó. GS. Phan Huy Lê và chúng tôi rất ngạc nhiên về vẻ đẹp hội họa, tính độc đáo và mức độ bảo quản hoàn hảo”.

Theo diễn giải của nhà nghiên cứu này: “Trang bên trái của bản thảo là những câu thơ của truyện Lục Vân Tiên, được viết bằng tay khá quy chuẩn và đẹp. Đây là cơ sở để các hình vẽ có tính minh họa dựa vào, đồng thời thể hiện thêm sự sáng tạo của người họa sĩ. Trang bên phải là các hình vẽ (từ 4 đến 6 hình) bao bọc khổ thơ chữ Nôm, với cách vẽ mang đậm phong cách tranh dân gian Việt Nam.

Cũng có những ý kiến cho rằng nó mang phong cách của tranh vẽ triều Nguyễn. Tôi chưa biết chắc về số tranh vẽ, nhưng có lẽ nhiều hơn 1.200 hình minh họa màu. Đáng chú ý nhất, đây là bản thảo viết và vẽ tay độc bản”. Chủ nhân của các bức  minh họa được cho là một người Pháp tên Eugene Gibert, đến Việt Nam thời tuổi trẻ, trong giai đoạn khoảng 1895 và 1897.

Ông này biết đến Lục Vân Tiên qua bản dịch ra Pháp văn năm 1883 của Abel des Michels. Eugene Gibert đến Huế để nhờ một họa sĩ tên là “Le dui trach” (có lẽ là Lê Duy Trạch, hoặc Lê Đức Trạch) vẽ minh họa áng thơ này. Sau 2 năm, Eugene Gibert về Pháp và quyết định tặng bản thảo này cho Viện Hàn lâm Pháp (1899). Vẫn còn nhiều câu hỏi chưa thể trả lời, ví dụ: Eugene Gibert và “Le dui trach” là ai? Tại sao Eugene Gibert muốn vẽ minh họa tác phẩm Lục Vân Tiên mà không phải tác phẩm nào khác? Tại sao ông lại thuê một họa sĩ ở Huế mà không phải Hà Nội hay Sài Gòn?

Tuy nhiên, tại các cuộc triển lãm, công chúng Việt Nam mới chỉ được thấy bản chụp một số trang của bản thảo minh họa Lục Vân Tiên. Bởi hiện nay, toàn bộ bản thảo gốc này vẫn nằm trong kho lưu trữ ở Paris.

Nguồn :

Ngân hàng
KKH
1 tuần
2 tuần
3 tuần
1 tháng
2 tháng
3 tháng
6 tháng
9 tháng
12 tháng
24 tháng
Vietcombank
0,10
0,50
0,50
-
4,10
4,10
4,60
5,10
5,50
6,40
6,50
BIDV
0,10
-
-
-
4,10
4,10
4,60
5,10
5,50
6,90
6,90
VietinBank
0,10
0,50
0,50
0,50
4,10
4,10
4,60
5,10
5,50
6,80
6,80
Eximbank
0,30
1,00
1,00
1,00
4,60
4,80
5,00
5,60
5,80
6,80
8,00
ACB
0,30
1,00
1,00
1,00
5,00
5,20
5,30
5,90
5,90
6,70
6,70
Sacombank
0,30
-
-
-
4,70
5,40
5,50
6,20
6,40
6,90
7,30
Techcombank
-
0,50
0,50
0,50
4,50
4,50
4,60
5,50
5,50
6,40
6,40
LienVietPostBank
0,60
1,00
1,00
1,00
4,00
4,50
4,60
5,10
5,50
6,70
7,20
DongA Bank
0,29
0,29
0,29
0,29
5,50
5,50
5,50
7,00
7,20
7,20
7,60
Agribank
0,20
-
-
-
4,10
4,10
4,60
5,10
5,50
6,70
6,70

Thông tin chứng khoán

Cập nhật ảnh...
Nguồn : stockbiz.vn
Ngân Hàng USD EUR GBP JPY
Mua vào Bán ra Mua vào Bán ra Mua vào Bán ra Mua vào Bán ra
Vietcombank 23.010 23.080 26.721 27.040 30.150 30.633 201,26 206,54
BIDV 23.015 23.085 26.748 27.057 29.191 30.639 202,78 205,77
VietinBank 23.006 23.086 26.687 27.065 30.136 30.696 202,56 205,96
Agribank 23.005 23.085 26.723 27.058 30.199 30.635 202,63 205,84
Eximbank 23.000 23.090 26.724 27.071 29.267 30.660 203,28 205,91
ACB 23.020 23.100 26.744 27.090 30.378 30.694 203,50 206,13
Sacombank 23.009 23.102 26.778 27.134 30.351 30.714 203,38 206,44
Techcombank 22.990 23.090 26.483 27.196 29.938 30.765 201,97 207,16
LienVietPostBank 23.000 23.100 26.674 27.140 30.313 30.736 202,98 206,64
DongA Bank 23.020 23.090 26.750 27.060 30.280 30.640 202,00 205,90
(Cập nhật trong ngày)

Giá vàng Xem chi tiết

Khu vực
Mua vào
Bán ra
HÀ NỘI
Vàng SJC 1L
36.810
37.010
TP.HỒ CHÍ MINH
Vàng SJC 1L
36.810
36.990
Vàng SJC 5c
36.810
37.010
Vàng nhẫn 9999
35.210
35.610
Vàng nữ trang 9999
34.860
35.560